Prevod od "toliko si" do Brazilski PT


Kako koristiti "toliko si" u rečenicama:

Toliko si dobar, da ću ti pokazati poklon, koji sam dobila od svog supruga.
E porque você é tão bom, eu vou lhe mostrar uma coisa. Meu marido me deu isso para uma vinda-home presente.
Toliko si se borio da zaštitiš moju robu da æu ti je isporuèiti do ponoæi.
Está disposto a lutar assim para proteger meus bens eu os enviarei para você antes da meia noite.
Toliko si je puta èuo, a pojma nisi imao što to znaèi.
Aposto que ouviste essa musica 500 vezes, e nunca percebeste, não é?
Toliko si zaposlena sa njima da neæeš razmišljati jesi li sretna.
você passa tanto tempo cuidando deles que nem para pra pensar se é feliz...
Toliko si ljuta da... je jedini naèin da se nosiš sa mnom taj da kažeš da mi opraštaš i... da æemo se pretvarati da se nije dogodilo?
Está com tanta raiva que... a única forma que achou de lidar foi dizendo que me perdoava. Agora fingimos que nada aconteceu?
Toliko si forsirao svoju kulturnu stranu da su ljudi zaboravili da si kriminalac.
Você veste essa máscara cultural tempo o suficiente para as pessoas... esquecerem que você é um criminoso.
Toliko si zabrinut da bi radio pravu stvar da cak to i neprimecujes.
Está tão preocupado em fazer a coisa certa que nem ao menos vê isso.
Toliko si radio da bi dobio taj transfer da se više nismo viðali.
Estava tão envolvido na mudança que nem nos víamos mais.
Toliko si siguran da si u pravu.
Está tão seguro de ter a razão.
Toliko si zauzet da te zadnja dva tjedna uopæe ne viðam.
Você anda tão ocupado. Quase não vi você nas últimas semanas.
Toliko si drugaèiji od onoga što sam mislila da jesi.
Você é tão diferente do que pensei que fosse.
Toliko si malo mislila na mene da me nisi mogla jednostavno nazvati.
Gostava tão pouco de mim que não conseguiu ligar?
Toliko si dugo igrao igru da si zaboravio za šta se borimo.
Você tem jogado o jogo há tanto tempo que se esqueceu pelo que lutamos.
Klark, toliko si fokusiran na buduænost da poèinješ da zaboravljaš na prošlost koja te je uèinila onim što si sada.
Você está tão focado no futuro, que está começando a deixar pra trás coisas que fazem quem você é. Eu...
Toliko si ružan da kad doðeš u banku traže od tebe da staviš masku!
Você é tão feio, que quando vai ao banco, eles que te pedem para colocar um capuz!
I toliko si malo zainteresovan da ga deliš.
E com tão poucas interessadas em partilhar.
Ma daj Kros, toliko si uložio na obrazovanje, ponašaš se glupo!
Cross, para com isso. Pagou demais pelos seus estudos para estar agindo assim.
Oh, moja malena, toliko si mi nedostajala.
Meu bebê, senti tanto a sua falta.
Toliko si u pravu da sve ostalo izgleda pogrešno.
John, você está tão certo que tudo mais parece errado.
Toliko si prošla, da ponekad zaboravim koliko si dugo èekala na izvinjenje.
Se continuar com isso, vou te colocar em uma banho escaldante.
Toliko si usredotoèen na dobivanje njegovog posla da ne vidiš što ti se dogaða ispred nosa.
Está focado nos negócios dele e não vê o que está na sua frente.
Toliko si jebeno pijan da ne razumiješ engleski?
Você está tão bêbado que não consegue falar Inglês?
Toliko si glavu nabio u svoje dupe, da èak i ne vidiš da smo gotovi.
Você é um cara tão arrogante... que nem percebe o que já fizemos por você.
Toliko si premlatio "poreznika" da je završio u bolnici.
Bateu tanto no coletor de impostos, que ele ainda está no hospital.
Toliko si mi pomogla, ali ja... ne mogu to da kontrolišem, to što oseæam prema njoj.
Você me ajudou muito, mas não consigo controlar, o que sinto por ela.
Toliko si spreman da se spustiš?
É isso o que está disposto a fazer?
Toliko si oèajna da si spremna da tražiš pomoæ od neprijatelja.
Você está tão desesperada, que quer pedir ajuda ao inimigo.
Toliko si ružna, skoro mi te je žao.
É tão feia, que quase tenho pena dela.
Toliko si uplašen da samo piješ vino po èitav dan.
Você se esconde o dia todo de tanto medo.
Bože, toliko si mršava da ti se kosti vide.
Deus, você é tão magrinha! Eu consigo ver os seus ossos.
Toliko si usredsreðen na nas kao loše momke, da ne vidiš šta je ispred tebe.
Você está tão concentrado em nos ver como os malvados que não vê o que está bem na sua frente.
Toliko si vremena proveo smišljajuæi kako da doðeš do ove zemlje, pripremio Redžinu da baci tvoju kletvu, proveo 28 godina èekajuæi da bude razbijena i sve to kako bi mogao da budeš sa svojim sinom, a njega sada nema.
Passou tanto tempo descobrindo como vir para este Reino, ensinou Regina a lançar a maldição, esperou 28 anos até ela ser quebrada.
Toliko si siguran da æe doæi po tebe?
Acha que virão atrás de você?
Ako si ti direktor firme i toliko si glup da zapisanu šifru ostaviš na papiriæu na stolu dok su ljudi koje si pokrao u tvojoj kancelariji, to nije hakovanje.
Na minha opinião se você é o Diretor de uma companhia e é burro o bastante para deixar seu login e senha em um papel na sua mesa enquanto as pessoas que você fodeu estão presentes fisicamente na sua sala, não é invasão.
Toliko si paranoican da ne mozes videti da joj ovo vencanje moze pomoci.
Você é tão paranoico que não enxerga que este casamento pode ajudá-la.
Toliko si emocionalno poremecen da ne možeš da prihvatiš niciju pomoc.
Você tem mesmo muitos problemas. Não consegue aceitar ajuda de ninguém.
Za toliko si mi platio, pre nego što su pale kreditne kartice.
Foi o que você me pagou antes dos sistemas caírem.
Saplela si se o najdosadnije pitanje veka, a toliko si mlada da to èak ni ne shvataš.
Você fez a pergunta mais inoportuna do ano, e é tão jovem que nem percebeu isso.
Žao mi je, toliko si mi poznat, ali te se jednostavno ne seæam.
Desculpe, você parece familiar, mas não lembro de você.
Toliko si bio zauzet trèeæi izmeðu alternativnih realnosti da vas dvojica niste imali vremena da se družite.
Você anda tão ocupado entre realidades alternativas que não teve chance de passar um tempo com ele.
Rekla je, ako te uhvatilo cvokotanje, toliko si pun požude da ti oèi sijaju kao smaragdi.
Sim. Vovó dizia que se você pegasse a chiadeira, ficaria tão consumido pela luxúria que seus olhos brilhariam como esmeraldas.
Toliko si dobar ili sam ja toliko potrošna?
Você é muito bom ou eu sou descartável?
Znaèi toliko si zgodan da ti ljudi iskopèaju mobilni?
Você é tão sexy, que as pessoas estão desconectando seu celular.
Toliko si pogrešio da nisi ni svestan.
Nem faz ideia do quanto está enganado.
1.7539978027344s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?